Prošlost je svuda okolo, istoèno od rupe kroz koju smo došli!
O passado está lá fora, e a este da fenda por onde passamos.
Ali ne možeš zato što je svuda tama a tu se kriju demoni.
Mas você não consegue... porque é escuro... e há demônios.
Išao je svuda po gradu i govorio svima da nije tvoj brat, ali taj momak Leon jeste.
Tem espalhado pela cidade que não é teu irmão mas sim que é esse tal Leon.
Simbolizam je svuda ovih dana, poput ovoga korova.
Simbolismo está por todo o lado hoje em dia, é como mato.
Nekad smo imali èarobno sunce, sijalo je svuda.
Costumávamos ter um sol maravilhoso, que brilhava muito, por todo o lugar.
Pre nekoliko meseci je prestala da mi uzvraæa pozive, otišao sam do nje i tražio sam je svuda, jednostavno je nestala.
Há alguns meses atrás, ela parou de retornar minhas ligações até que eu fui ao apartamento dela, e eu procurei-a por todo lugar, mas ela desapareceu.
Èak i kada si bio klinja, u pustinji, a tamo je svuda samo pesak i stenje i tišina,
Mesmo quando você era criança no deserto, e onde só havia areia, pedras e silêncio,
Tražio ga je svuda, na svakom prozoru, u svakoj kuæi.
Ele procurou em todo lugar. Em cada janela de cada casa.
Šta æemo, pratiti je svuda do kraja njenog života?
O que vai fazer, seguí-la pelo resto da vida?
Oskar ne zna ništa o majčinoj smrti i on je svuda traži.
Oscar não sabe da morte de sua mãe e procura por ela em todos os lugares.
Bilo je svuda na vestima, pripazi na mamu, malo se nasekirala.
Estava em todos os noticiários. Tenha cuidado com a mãe. Está um pouco nervosa.
FBI je svuda oko nas, zbog tog Panzer sluèaja.
O FBI está em cima de nós sobre o caso Panzer.
Easy, krv je svuda po meni, ali ja ne krvarim.
Easy, tem sangue por todo lado, mas... - Não estou sangrando.
Plus tip kojeg su unajmili da me prati... on je... svuda gde idem.
Além disso, tem um cara que me segue... o tempo todo ele... ele está em todo lugar que eu vá.
Izgleda kao da je svuda u svakom trenutku.
É como se estivesse em todos os lugares.
Mislio sam da ste rekli da je svuda loše.
Pensei que disse que estava ruim em todos os lugares.
Dexter ju je svuda postavio, na zidove, plafon.
Dexter encheu o lugar todo com ele. As paredes, o teto.
Lepo je znati da je svuda tako.
Bom saber que isso é igual em todos os lugares.
Jesi li videla kako je svuda mahala sisama na onoj zabavi?
Você viu como ficou esfregando os peitos em mim na festa?
Moj tata nas je svuda pratio sa jednom ovakvom.
Meu pai vivia nos seguindo com uma dessas.
Reci mu da sam ga ispljuvala, pljuvaèka je svuda, i klizav je kao jebaèina.
Diga que eu cuspi nele, é cuspe por todo lado, escorregadio como a porra.
Sada, šeæer je svuda u Kini.
Agora, há açúcar em toda a China.
Kazuhiko je svuda u ovom dnevniku.
Este diário só fala sobre o Kazuhiko.
Kao Satana u knjizi po Jovanu, hodao je svuda po zemlji, savladavajuæi alate zlobe, uèio je mraènu umetnost, slanja demonskih miljenika da rade za njega.
Como Satã no livro de Jó, ele vagava pela terra especializando-se na maldade, aprendendo a arte das trevas de enviar familiares demoníacos para fazer o trabalho sujo dele.
Bili je svuda pratio Džimija i Šona.
Ele seguia o Jimmy e Sean em todos os lugares.
Možda je svuda, ali sigurno nije u Bartoèiju.
Ele pode estar em todo lugar, mas não na Bartocci's nos dias de venda.
Ne mislim da nije, mislim pozivao je svuda.
Não. Não. Digo, ela lhe convidava para tudo.
Ovo je svuda po društvenim mrežama.
Está em todas as redes sociais.
Zlo je svuda oko mene, oseæam mu snagu usprkos lepoti.
Há mal ao redor deste lugar. Sinto sua força e até sua beleza.
Ešova krv je svuda po tvom basu.
Havia sangue do Ash, - por todo o seu baixo.
Ali oko nas je svuda, verovatno, ukoliko nije izbrisano nekim drugim procesom u univerzumu.
Mas está ao nosso redor e em toda parte, presumidamente, se não tiver sido eliminado por algum outro processo no universo.
Tako je, svuda se nalazi svetlo.
Então está em qualquer lugar onde haja luz.
je svuda u svetu prilično univerzalna Nije tako komplikovano - zgrade više od jednog sprata, izgrađene do ivice trotoara tako da ljudi - znate, svakakvi ljudi mogu da uđu u zgradu.
Não é muito complicado -- prédios com mais de um andar, construídos até a beira da calçada, para que as pessoas que são -- para que todos os tipos de pessoas possam entrar no prédio.
Ne želim da nagovestim kako postoji negde nekakav monolit koji se zove muslimanski fundamentalizam, koji je svuda isti jer ovi pokreti takođe imaju svoje razlike.
Eu quero evitar projetar a noção de que há uma espécie de monolito lá fora chamado fundamentalismo muçulmano que é o mesmo em todos os lugares, porque estes movimentos também têm suas diversidades.
I drugo mesto na kom sam našla Amelinu nadu, je svuda gde muškarci i žene nastavljaju da prkose džihadistima.
E o segundo lugar que eu encontrei a esperança de Amel estava em todos os lugares que as mulheres e os homens continuam a desafiar os jihadistas.
Tako da je uvek razmišljala o tome da li bi mogla da postoji jednostavna maska koja je svuda dostupna kad se desi neočekivano.
E ela sempre pensava em como construir uma máscara simples que estivesse disponível em qualquer lugar quando acontecesse o inesperado.
Vidim tu reč, čujem je, osećam je svuda.
Eu vejo essa palavra, escuto essa palavra, sinto essa palavra por toda parte.
U Indiji, imamo teoriju, koja je svuda vrlo prihvaćena od strane vladine birokratije i svih onih koji su bitni, da siromašni zaslužuju siromašna rešenja a apsolutno siromašni zaslužuju patetična rešenja.
Na Índia, temos uma teoria muito aceita pela burocracia governamental e figurões em geral, que os pobres merecem soluções pobres e os paupérrimos merecem soluções patéticas.
(Smeh) Svi žele po jednu ovu zgradu i Geri je svuda.
(Risos) Todo mundo quer um, e o Gehry está em todo lugar.
Odjednom, priroda je svuda oko nas.
De repente, existe natureza em toda nossa volta.
I to je svuda u matematici i informatici i postoji zaista velika povezanost između empatije i ovih nauka.
Isso permeia a matemática e a ciência da computação, e existe uma conexão profunda entre a empatia e essas ciências.
Plastika je jeftina, izdržljiva, prilagodljiva i ima je svuda.
O plástico é barato, durável, adaptável e está em toda parte.
Bila je svuda oko mene dok sam odrastala.
Ela estava por toda parte quando eu era criança.
Propaganda koja hvali politiku jednog deteta bila je svuda oko nas.
A propaganda enaltecendo a política do filho único estava em todo lugar.
1.9241721630096s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?